Analizamos en Cinemascomics el 4K Ultra HD + Blu-Ray de Ran, la película de culto de Akira Kurosawa.
En Cinemascomics hemos analizado la edición doméstica en 4K Ultra HD + Blu-Ray de Ran (1985), la producción francojaponesa dirigida por el legendario director nipón Akira Kurosawa.
Este drama bélico ambientado en el Japón feudal del Siglo XVI ya estaba a la venta en las tiendas en DVD y Blu-Ray, pero ahora por fin ha llegado a España en un combo 4K Ultra HD y Blu-Ray en alta definición y remasterizada en 4K, además de estar disponible en alquiler y venta digital. La película de StudioCanal está distribuida en formato físico por DIVISA HOME VIDEO en nuestro país.
Con la mejor calidad de imagen y sonido posibles que solo puede ofrecer el formato 4K Ultra HD, esta obra maestra del cine bélico inspirada en la obra de William Shakespeare, el Rey Lear, se consagra como una magistral disección de los sinsentidos de la guerra, que llega al mercado español con su edición remasterizada y resaltando el color que tanto buscaba Akira Kurosawa. Aprovechando en el año 2015 el 30 Aniversario del estreno de la película en la que tanto tiempo y dedicación dedicó el cineasta y su equipo durante su filmación, se decidió remasterizar la cinta.
La apuesta de Divisa Home Video por editar películas en 4K Ultra HD que se encontraban ausentes se produce ahora porque el formato se está asentando en España y la demanda de los cinéfilos así lo exige. Este título pertenece al catálogo de StudioCanal, así como otras películas que Divisa evalúa lanzar en el futuro en dicho formato, como ya ha ocurrido con Apocalypse Now y Terminator 2: El Juicio Final, en función de cómo respondan los cinéfilos a los primeros lanzamientos en el mercado de cine en formato físico español.
La cinta cosechó un gran recibimiento entre crítica y público, obteniendo multitud de galardones y nominaciones en el circuito de premios, destacando su premio Oscar a Mejor Vestuario para la increíble labor de la diseñadora de vestuario Emi Wada; así como otras tres nominaciones a Mejor Director para Akira Kurosawa, Mejor Fotografía y Mejor Diseño de Producción.
En los Globos de Oro fue nominada en la categoría a Mejor Película de habla no inglesa, mientras que en los BAFTA se alzó con los premios a Mejor Maquillaje y Peluquería y también al de Mejor Película en habla no inglesa, respecto de las seis nominaciones a las que ostentaba.
En los Premios Cesar fue nominada a Mejor Película Extranjera, consiguiendo la Distinción Especial en los Independent Spirit Awards. Junto a esto, el Círculo de Críticos de Nueva York, la Asociación de Críticos de Los Ángeles, la Asociación de Críticos de Boston y la Asociación de Críticos Norteamericanos (National Board of Review) resaltaron la labor en la dirección de Akira Kurosawa, la banda sonora original, la fotografía y también la premiaron como mejor película extranjera.
Finalmente, en Japón recibió seis nominaciones y se llevó dos estatuillas, destacando la ausencia de mención a la labor de Akira Kurosawa, quien fue más reconocido por su labor en el extranjero que en su propio país, como suele ocurrir con muchos directores europeos.
Sinopsis:
En pleno Japón feudal del Siglo XVI, el poderoso señor de la guerra Hidetora decide abdicar y repartir sus dominios entre sus tres hijos. El menor de ellos al considerar que la idea es absurda acaba desterrado. Pero en poco tiempo, el antaño implacable señor feudal descubrirá que su decisión solo ha generado el enfrentamiento entre sus hijos y el surgimiento de una absurda y cruel guerra fratricida.
El film está dirigido y escrito por el propio Akira Kurosawa (Los Siete Samuráis), junto a los guionistas Hideo Oguni y Masato Ide, basándose no solo en la mencionada obra de Shakespeare, sino también en una leyenda japonesa de la época feudal. La película cuenta en su reparto principal con Tatsuya Nakadai (Después de la Lluvia), Akira Terao (Madadayo), Jinpachi Nezu (Kagemusha: La Sombra del Guerrero), Pîtâ (Hanagatami) y Mieko Harada (Dororo), entre otros.
La película se muestra en su versión en 4K Ultra HD + Blu-Ray básico con multitud de contenido adicional centrado en el proceso de remasterización del metraje original, que se puede ver en el disco Blu-Ray. El análisis del 4K UHD + Blu-Ray, que hemos analizado para los lectores de Cinemascomics, está completamente libre de spoilers, por si aún no habéis tenido la oportunidad de ver aún la película y queréis saber qué extras contiene.
La cinta tiene una duración aproximada de 160 minutos y está calificada como no recomendada para menores de 12 años.
Datos técnicos:
- REGIÓN A, B, C
- 4K Ultra HDR Dolby – 1,85:1 Letterbox – 160 min. Color
- AUDIO: Español 5.1 DTS-HD MA y Estéreo 2.0;
Japonés 5.1 DTS-HD MA - SUBTÍTULOS: Español
Contenido adicional:
Ran: La restauración:
La responsable de la restauración, Charlotte Quemy, habla de que fue magnífica la oportunidad de restaurar la cinta dentro del Laboratorio ECLAIR, comentando que aunque la película es bastante reciente, no sabían si el negativo original aún existía.
Una vez lo encontraron, descubrieron que el material original era frágil, donde sus fotogramas estaban unidos con cinta manualmente, pero pudieron trabajar con el master original. Así pues, tuvieron que reparar pliegues y roturas en escenas de fotogramas. Una vez conseguido, usaron digitalización 4k para conseguir aproximarse lo máximo posible a la resolución de 35 mm. De este modo, nos hablan de las diferentes etapas de la restauración y calibración, quitando cualquier impureza del fotograma original; mostrando comparativas entre el material original y el resultado, donde recuperan más color y borran las imperfecciones provocadas por el paso del tiempo y la edición a mano en su montaje original.
Junto a esto, vemos cómo el trabajo final de restauración fue aprobado por el propio Shoji Ueda, Director de fotografía de la cinta original junto a Takao Saito, quien aprueba la labor realizada porque resalta el color, tal y como era el deseo de Akira Kurosawa.
Ran, otra mirada:
Entrevista al director de fotografía Shoji Ueda, quien habla de los métodos de trabajo de Akira Kurosawa, del guion gráfico de la película, del vestuario, cómo fue el rodaje de algunas escenas concretas, de los ensayos, de la minuciosa preparación de las escenas, del color omnipresente, de la intención del cineasta de mostrar todos los detalles de una imagen, del realismo por encima de todo, de la minuciosa preparación del director en sus proyectos y de cómo fue trabajar con Kurosawa.
Entrevista con la actriz Mieko Harada:
La actriz habla de cómo le hablaron del proyecto y acudió a la audición, leyendo el guion para optar a dos personajes diferentes y qué ella decidiera cuál se adaptaba más a ella y ella estaba fascinada con el personaje de Kaede. También le dijeron que si aceptaba el papel tendría que afeitarse las cejas.
Prosigue hablando de las primeras charlas con el director, la lectura del guion, la prueba de vestuario y los primeros ensayos. Además, les enseñaron a moverse, caminar y hablar como se hacía en la época; añadiendo su escena más importante y la que más les costó rodar. Prosigue hablando de la forma de trabajar del director, de su temperamento y de la tensión durante el rodaje, pero la satisfacción del equipo cuando el director les felicitaba, añadiendo que solían rodar por las mañanas y dedicar las tardes a ensayar las escenas del día siguiente, durante los seis meses que duró el rodaje.
Junto a esto, habla de que el rodaje fue duro y que el director fue muy exigente con todos, pero que viendo la película remasterizada treinta años después, con una mirada más objetiva, descubrió lo que el director quería de ellos y se alegró al ver el resultado final, donde sintió que todos se habían entregado en cuerpo y alma por la cinta, tal y como quería el cineasta.
Entrevista con el especialista en Shakespeare, Michael Brooke:
El experto empieza hablando del director, una figura legendaria del cine japonés que con 75 años parecía que Ran iba a ser su última película de su dilatada filmografía, comentando que fue muy prolífico en sus inicios pero luego rodó menos películas porque tuvo problemas para financiar sus costosos proyectos, donde menciona su fracaso en sus dos intentos de trabajar en Hollywood. Tras esto, dirigió una película soviética, Dersu Uzala, no sin antes intentar suicidarse. Después dirigió Kagemusha, producida por 20th Century Fox y George Lucas, que fue un gran éxito en Japón, compartiendo la Palma de Oro del Festival de Cannes con All That Jazz, de Bob Fosse.
El propio Kurosawa admitió que Kagemusha preparó el terreno para Ran. A su vez, explica que Kurosawa estrenó Trono de Sangre en 1957, que era una adaptación directa de Macbeth. Mientras que Ran se basa en El Rey Lear, sin ser una adaptación directa, porque inicialmente se basó en la leyenda de un señor de la guerra japonés que vivió en el Siglo XVI y se llamaba Mori. Pero también hay paralelismo con la obra de Shakespeare, indicando las semejanzas y diferencias entre lo escrito por el escritor inglés y lo filmado por el cineasta japonés.
A continuación, habla de las influencias y temores presentes en la obra de Akira Kurosawa en general y en Ran en particular, añadiendo los problemas de localización de exteriores por la gran expansión urbanística que tuvo Japón en los años 70 y 80, por lo que tuvo que acotar planos abiertos para que no se vieran fábricas y edificios modernos.
Presentación de la versión restaurada 4K en el Festival de Tokyo 2015:
Coloquio durante la presentación de la película remasterizada, después de su proyección en el cine, al que acudieron Tatsuya Nakadai, Mieko Harada, Emi Wada y Teruyo Nogami, que hablan de la película y de cómo fue rodar con el maestro del cine japonés.
- Tráiler.
- Galería: Colección de pósters y otros carteles promocionales junto a fotogramas de la película.